Research ethics in a multilingual world: A guide to reflecting on language decisions in all disciplines

Main Article Content

Gabriela Meier
https://orcid.org/0000-0002-3899-6793
Paulette Birgitte van der Voet
https://orcid.org/0009-0006-1979-5992
Tian Yan
https://orcid.org/0009-0004-3677-8081

Abstract

Doing research in a globalized context – regardless of the discipline – requires language decisions at different stages of the research process. Many of these language decisions have ethical implications. Existing literature and ethical guidance tend to focus on ethical concerns that arise in communication with participants who use a language different from the main research language. As this article shows, language decisions with potential ethical implications can occur in many additional ways. Two questions guided this work: how do language decisions and research ethics intersect at different stages of the research process, and what potential harm is related to language decisions and how can such concerns be mitigated? Relevant literature – combined with practical research experiences – show that language decisions can potentially result in harm at the conception stage of research projects, when working with participants, during data analysis, interpretation, and dissemination, as well as when managing a research project. Thus, the article highlights that the role of language-related ethical dilemmas is not only organizational (e.g., ensuring participants can understand what the research is about), but also social (e.g., developing trust and relationships in research teams) as well as ideological (e.g., awareness of power structures and diverse worldviews). In order to support researchers in globalized contexts, this article offers a reflective framework that complements regulatory guidance issued by ethical bodies and facilitates a deeper awareness of ethical implications related to language decisions in a multilingual world.

Downloads

Download data is not yet available.

Article Details

How to Cite
Meier, Gabriela, Paulette Birgitte van der Voet, and Tian Yan. 2024. “Research Ethics in a Multilingual World: A Guide to Reflecting on Language Decisions in All Disciplines”. Diametros 21 (80):38-58. https://doi.org/10.33392/diam.1926.
Section
Articles
Share |

References

AlSabahi R. (2019), English Medium Publications: Opening or Closing Doors to Authors with Non-English Language Backgrounds?, University of Exeter, Exeter.

Andrews J., Holmes P., Fay R., Dawson S. (2020), “Researching multilingually in Applied Linguistics,” [in] The Routledge handbook of research methods in applied linguistics, Rose H., McKinley J. (eds), Routledge, London, UK, pp. 76–86.

Amano T., González-Varo J.P., Sutherland W.J. (2016), “Languages Are Still a Major Barrier to Global Science,” PLoS Biology 14 (12): e2000933.

Arunasalam N. (2019), “Transcription, Analysis, Interpretation and Translation in Cross-Cultural Research,” Nurse Researcher 27 (2): 38–41.

Becker A. (2023), “Applied Linguistics Communities of Practice: Improving the Research-Practice Relationship,” Applied Linguistics: amad010.

BERA (British Educational Research Association) (2018), Ethical Guidelines for Educational Research, URL = https://www.bera.ac.uk/researchers-resources/publications/ethical-guidelines-for-educational-research-2018 [Accessed 14.06.2023].

Brooks R., te Riele K., Maguire M. (2014), Ethics and Education Research, Sage, London.

Canagarajah S. (2023), “Decolonizing Academic Writing Pedagogies for Multilingual Students,” TESOL Quarterly: 10.1002/tesq.3231.

Chen H.-Y., Boore J.R. (2010), “Translation and Back-Translation in Qualitative Nursing Research: Methodological Review,” Journal of Clinical Nursing 19 (1–2): 234–239.

Chilisa B. (2012), Indigenous Research Methodologies, Sage, Thousand Oaks.

Cohen L., Manion L., Morrison K. (2018), Research Methods in Education, Routledge, New York.

CNR CERB (Commissione per l’Etica della Ricerca e la Bioetica del Consiglio Nazionale delle Ricerche) (2017), “Carta dei principi per la ricerca nelle scienze sociali e umane e codice di condotta,” URL = https://www.cnr.it/sites/default/files/public/media/doc_istituzionali/ethics/Carta-dei-principi-per-la-ricerca-nelle-scienze-sociali-e-umane-4-5-2017.pdf [Accessed 14.06.2023].

Cormier G. (2018), “The Language Variable in Educational Research: An Exploration of Researcher Positionality, Translation, and Interpretation,” International Journal of Research & Method in Education 41 (3): 328–341.

DGP (Deutsche Gesellschaft für Psychologie) (2018), Ethisches Handeln in der psychologischen Forschung: Empfehlungen der Deutschen Gesellschaft für Psychologie für Forschende und Ethikkommissionen, Hogrefe, Göttingen.

Eaton S.E. (2020), “Ethical Considerations for Research Conducted With Human Participants in Languages Other Than English,” British Educational Research Journal 46 (4): 848–858.

Eggert L.D. (2011), “Best Practices for Allocating Appropriate Credit and Responsibility to Authors of Multi-Authored Articles, Frontiers in Psychology 2 (169): 196.

ENROPE (European Network for Junior Researchers in the Field of Plurilingualism and Education), “Annotated Bibliography,” URL = https://enrope.eu/annotated-bibliography [Accessed 14.06.2023].

ENROPE (European Network for Junior Researchers in the Field of Plurilingualism and Education) (2020), “Online Study Phase #2,” URL = https://enrope.eu/online-study-phase-2 [Accessed 14.06.2023].

EC (European Commission) (2021), “Ethics in Social Science and Humanities,” URL = https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/guidance/ethics-in-social-science-and-humanities_he_en.pdf [Accessed 14.06.2023].

Garner M., Raschka C., Sercombe P. (2006), “Sociolinguistic Minorities, Research, and Social Relationships,” Journal of Multilingual and Multicultural Development 27 (1): 61–78.

Grant M.J., Booth A. (2009), “A Typology of Reviews: An Analysis of 14 Review Types and Associated Methodologies,” Health Information and Libraries Journal 26 (2): 91–108.

Guillemin M., Gillam L. (2004), “Ethics, Reflexivity, and ‘Ethically Important Moments’ in Research,” Qualitative Inquiry 10 (2): 261–280.

Holmes P. (2016), “Navigating Languages and Interculturality in The Research Process: The Ethics and Positionality of The Researcher and The Researched,” [in:] The Critical Turn in Intercultural Communication Pedagogy: Theory, Research And Practice, M. Dasli, A.R. Díaz (eds.), Routledge, London: 99–108.

Holmes P., Fay R., Andrews J., Attia M. (2013), “Researching Multilingually: New Theoretical and Methodological Directions,” International Journal of Applied Linguistics 23 (3): 285–299.

Holmes P., Rajab T. (2023), “An Ethic for Researching Multilingually in Transnational, Multilingual, Multidisciplinary Research Teams,” [in:] Critical Intercultural Pedagogy for Difficult Times. Conflict, Crisis, And Creativity, P. Holmes, J. Corbett (eds.), Routledge, London: 228–249.

Holmes P., Reynolds J., Ganassin S. (2022), “Introduction: The Imperative for the Politics of ‘Researching Multilingually’,” [in:] The Politics of Researching Multilingually, P. Holmes , J. Reynolds, S. Ganassin (eds.), Multilingual Matters, Bristol: 1–27.

Horner J., Minifie F.D. (2011), “Research Ethics III: Publication Practices and Authorship, Conflicts of Interest, and Research Misconduct,” Journal of Speech, Language, and Hearing Research 54: S346–S362.

IRIS, Instruments And Data for Research in Language Studies, URL = https://www.iris-database.org [Accessed 14.06.2023].

Jesson J., Lacey F. (2006), “How to do (or not to do) a Critical Literature Review,” Pharmacy Education 6 (2): 139–148.

Johansen M.B. (2018), “Etisk afgørende øjeblikke – en pragmatisk-dualistisk forskningsetik, [Ethically decisive moments – A pragmatic-dualist research ethics],” Studier i Pædagogisk Filosofi 6 (2): 58–72.

Kalocsányiová E., Shatnawi, M. (2021). “‘He was obliged to seek refuge’: an illustrative example of a cross-language interview analysis,” Qualitative Research, 21(6): 846-864.

Kubanyiova M. (2008), “Rethinking Research Ethics in Contemporary Applied Linguistics: The Tension Between Macroethical and Microethical Perspectives in Situated Research,” The Modern Language Journal 92 (4): 503–518.

Linares E. (2019), “Afterword: Socialization to the Practice of Multilingual Research,” Critical Multilingualism Studies 7 (1): 124–129.

Lising L. (2016), “Imagined Linguistic Identity: Reflections On An Interview,” [in:] Doing Research Within Communities: Stories and Lessons From Language and Education Field Research, K. Taylor-Leech, D. Starks (eds.), Routledge, New York: 133–141.

Lujić R. (2019), “Agir éthique dans les recherches qualitatives en acquisition d’une deuxième langue,” Synergies Europe (14): 175–190.

Meier G., van der Voet P., Yan T. (2023), “Translation of Abstracts. Postprint,” Research Ethics in a Multilingual World: A Guide to Reflect on Language Decisions in all Disciplines, URL = iris-database.org [Accessed 12.11.2023].

Mejía M. (2011), La Cosmovisión Andina y las categorías quechuas como fundamentos para una filosofía peruana y de América Latina, Universitaria, Lima.

Meza Salcedo G. (2017), “Ética de la investigación desde el pensamiento indígena: derechos colectivos y el principio de la comunalidad,” Revista de Bioética y Derecho (41): 141–159.

Mohamad Nasri N., Nasri N., Abd Talib M.A. (2021), “Cross-Language Qualitative Research Studies Dilemmas: A Research Review,” Qualitative Research Journal 21 (1): 15–28.

Montuori A. (2013), “The Complexity of Transdisciplinary Literature Reviews”, Complicity: An International Journal of Complexity and Education 10 (1/2): 45–55.

Mustajoki H., Mustajoki A. (2017), “Introduction: Why Research Ethics is More Important Than Ever Before,” [in:] A New Approach to Research Ethics: Using Guided Dialogue to Strengthen Research Communities, Routledge, London: 1–6.

Okolie U.C., Okoedion E.G. (2022), “Untranslatability of Texts: Equivalence and Cultural Perspectives,” World Scientific News: An International Scientific Journal 165: 66–79.

Olsen T.A. (2016), “Responsibility, Reciprocity and Respect: On the Ethics of (Self-) Representation and Advocacy in Indigenous Studies,” [in:] Ethics in Indigenous Research: Past Experiences – Future Challanges, A.-L. Drugge (ed.), Vaartoe – Centre for Sami Research, Umeå: 25–44.

Panko B. (2017), “English Is the Language of Science. That Isn’t Always a Good Thing,” URL = https://www.smithsonianmag.com/science-nature/english-language-science-can-cause-problems-180961623/ [Accessed 14.06.2023].

Phipps A. (2019), Decolonising Multilingualism: Struggles to Decreate, Multilingual Matters, Bristol.

Pels P. (2010), “Ethics, Anthropological,” [in:] The Routledge Encyclopedia of Social and Cultural Anthropology, A. Barnard, J. Spencer (eds.), Routledge, London, pp. 236–238.

Raymond, M.B., Guevara, M.D., Machado, O.J. (2018), “La importancia de la ética en la investigación,” Universidad Y Sociedad 10 (1): 305–311.

Schembri N., Jahić Jašić A. (2022), “Ethical Issues in Multilingual Research Situations: A Focus on Interview-Based Research,” Research Ethics 18 (3): 210–225.

Shklarov S. (2007), “Double Vision Uncertainty: The Bilingual Researcher and the Ethics of Cross-Language Research,” Qualitative Health Research 17 (4): 529–538.

Stolle K. (2013), “Didaktik und Methodik im Bereich Deutsch als Fremdsprache,” Zeitschrift für Interkulturellen Fremdsprachenunterricht 18 (1): 146–164.

Suri H. (2020), “Ethical Considerations of Conducting Systematic Reviews in Educational Research,” [in:] Systematic Reviews in Educational Research: Methodology, Perspectives and Application, O. Zawacki-Richter, M. Kerres, S. Bedenlier, M. Bond, K. Buntins (eds.), Springer, New York: 41–54.

Surmiak A. (2022), „Etyka naukowych badań społecznych. Pomiędzy kodyfikacją i instytucjonalizacją a praktyką badawczą,” Diametros 19 (74): 36–50.

SWDTP (South West Doctoral Training Partnership), URL = https://www.swdtp.ac.uk/funding-for-current-students/ [Accessed 14.06.2023].

Taylor-Leech K., Boon D. (2016), “Navigating The Multilingual Field: Language Choice and Sociolinguistic Fieldwork,” [in:] Doing Research Within Communities: Stories and Lessons From Language and Education Field Research, K.Taylor-Leech, D. Starks (eds.), Routledge, New York: 66–75.

Taylor-Leech K., Starks D. (2016), “Doing Research Within Communities: Strands Within and Across The Narratives,” [in:] Doing Research Within Communities: Stories and Lessons From Language and Education Field Research, K. Taylor-Leech, D. Starks (eds.), Routledge, New York: 1–12.

Tietze S. (2018), “Multilingual Research, Monolingual Publications: Management Scholarship in English Only?,” European Journal of International Management 12 (1–2): 28–45.

Tomter Alstad G. (2021), “Med forskningsetiske briller på – en drøfting av dilemma i forskning som involverer gryende flerspråklige barnehagebarn,” NOA 37 (1–2): 7–32.

Viebrock B., Meier G., AlSabahi R. (2022), “Dissecting Multilingual Research in The Field of Language Education: A Framework for Researcher Development,” Fremdsprachen lehren und lernen 51 (2): 10–25.

von Köppen M., Schmidt K., Tiefenthaler S. (2020), “Mit vulnerablen Gruppen forschen – ein Forschungsprozessmodell als Reflexionshilfe für partizipative Projekte,” [in:] Partizipative Forschung: Ein Forschungsansatz für Gesundheit und seine Methoden, S. Hartung, P. Wihofszky, M.T. Wright (eds.), Springer VS, New York: 21–62.